Genius Meanings
|
|
Genius English Translations – BTS - 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) ft. Halsey (English Translation)
|
“작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)” is the title track of BTS' 2019 album Map of the Soul: Persona featuring American artist Halsey, who has been a fan of the group since 2017. The pop
|
|
Genius Romanizations – BTS - 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) ft. Halsey (Romanized)
|
“작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)” is the title track of BTS' 2019 album Map of the Soul: Persona featuring American artist Halsey, who has been a fan of the group since 2017. The pop
|
|
Genius Romanizations – BTS - Boy With Luv (Music Video Version) [Romanized]
|
[Verse 1: Jimin] / Modeun ge gunggeumhae How’s your day / Oh, tell me (oh yeah oh yeah, ah yeah ah yeah) / Mwoga neol haengbokhage haneunji / Oh, text me (oh yeah oh yeah, oh yeah
|
|
BTS (Ft. Halsey) – 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)
|
“작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)” is the lead single from BTS' 2019 album Map of the Soul: Persona featuring American artist Halsey, who has been a fan of the group since 2017. The pop
|
|
Genius Romanizations – BTS - 상남자 (Boy in Luv) (Romanized)
|
[Intro: Jung Kook] / Doegopa neoui oppa / Neoui sarangi nan neomu gopa / Doegopa neoui oppa / Neol gatgo mal geoya dugo bwa / [Refrain: V] / Wae nae mameul heundeuneun geonde / Wae
|
|
ysabelle – 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)
|
I wanna know everything, how’s your day? / Oh tell me, oh yeah oh yeah, ah yeah ah yeah / Like what makes you happy in every way? / Oh text me, oh yeah oh yeah, ah yeah ah yeah
|
|
Genius English Translations – BTS - I'm Fine (English Translation)
|
“I’m Fine” is the 14th track on BTS’s repackaged album Love Yourself: 結 ‘Answer.’It’s an EDM track with heavy synths.
The lyrics express the understanding inside the narrator that
|
|
Genius English Translations – Lee Hi - ONLY (English Translation)
|
[Verse 1] / Be my only one / The name I want to call you by / Let's hold hands and walk along / [Pre-Chorus] / On rainy nights or on lonely days / Please color me with your shiny
|
|
Genius English Translations – Hwa Sa - 마리아 (Maria) [English Translation]
|
[Intro] / (La-li-le-lu-lai, la-la-li-le-lu-lai) / (La-li-le-lu-lai, la-la-le-lu-lu-lai) / (La-li-le-lu-lai, la-la-li-le-lu-lai) / (La-li-le-lu-lai, la-la-le-lu-lu-lai) / La-li-le-
|
|
Genius English Translations – ROSALÍA & Rauw Alejandro - BESO (English Translation)
|
[Chorus: ROSALÍA] / I need another kiss / One of those that you give to me / Being away from you is hell / Being close to you is my peace / And it's because I love whenever you
|
|
Genius Romanizations – BTS - Love Maze (Romanized)
|
[Intro: Jungkook] / Cuz I'll be in love maze / Cuz I'll be in love maze / [Verse 1: Jimin] / Seontaegui miro soge gatyeo / Makdareun hondon soge jichyeo / Urin jeongdabeul chaja
|
|
Genius English Translations – BTS - Euphoria (English Translation)
|
“Euphoria” is a feel-good song, depicting the happiness associated with young love and new beginnings, there are some underlying tones of feelings of how love is fake and not based
|
|
Genius Korea – Genius Korea Updates
|
The page is an archive of the updates on Genius Korea activities. For all current projects and initiatives archives, see here. / Launching Genius Korea Introduction Thread
|
|
Genius Romanizations – 宇多田ヒカル (Hikaru Utada) - First Love (Romanized)
|
[Intro] / (N-no, no, no, n-no, no / Oh, no, mm, eh, oh / Yeah) / [Verse 1] / Saigo no kisu wa tabako no flavor ga shita / Nigakute setsunai kaori / [Pre-Chorus] / Ashita no imagoro
|
|
Genius English Translations – Black Eyed Peas & Shakira - GIRL LIKE ME (English Translation)
|
[Intro: will.i.am] / Ayy, yeah / Ayy, ayy / [Chorus: Shakira, apl.de.ap] / So they tell me that you lookin' for a girl like me / So they tell me that you lookin' for a girl like me
|
|
Read All The Lyrics To BTS’ New Album ‘Map Of The Soul: 7’
|
The semi-repackaged LP contains 15 new tracks.
|
|
Genius English Translations – Liili - Hot (English Translation)
|
[Intro] / Hot boy lookin / Hot hot boy lookin at me / Hot boy lookin / Hot hot boy lookin at me / Hot boy lookin / Hot hot boy hot / [Chorus] / Yeah you cool hot woah oh / I look
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny & Rauw Alejandro - Party (English Translation)
|
[Intro: Rauw Alejandro] / Yeah, saying / Ra-Rauw / [Pre-Chorus: Rauw Alejandro] / She's been alone for a while / But she doesn't upload anything on social media / Oh-oh (No, no
|
|
Genius English Translations – Bad Bunny - Vete (English Translation)
|
“Vete” is Bad Bunny’s first single after the release of his OASIS album with J Balvin. It is also the prelude to the second Bad Bunny studio album, titled YHLQMDLG.
The song
|
|
Genius Nederlandse Vertalingen – BTS - 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) ft. Halsey (Nederlandse Vertalingen)
|
[Intro] / (Oh-oh-oh-oh-oh) / (Oh-oh-oh-oh-oh) / (Oh-oh-oh-oh-oh) / (Oh-oh-oh-oh-oh) / [Vers 1: Jimin] / Ik ben curieus over je, hoe is je dag? / Oh, vertel me (Oh yeah Oh yeah, Ah
|
|
Genius English Translations – Eve - 廻廻奇譚 (Kaikai Kitan) (English Translation)
|
[Verse 1] / The swarming masses, are all nature of mankind / Bluff, mental image, inhuman, ah it's like a monster / With an calm and clear mind, harboring life / The rest is a
|
|
Genius English Translations – Natti Natasha & Ozuna - Criminal (English Translation)
|
[Intro: Ozuna] / Uoh-oh-oh, hehe, yeah / El Negrito 'e Ojos Claros / Ozuna / [Pre-Chorus: Ozuna & Natti Natasha] / I lie if I say that I'm not thinking about you / I'd like to know
|
|
Genius English Translations – B.I - 긴 꿈 (Daydream) ft. Lee Hi (English Translation)
|
[Chorus: LEE HI] / Did I have a long, long dream? Everything is just unfamiliar / I must have left too many feelings by your side / Did I have a long dream? / Your memories were
|
|
Genius English Translations – Natti Natasha & Ozuna - Criminal (English Translation)
|
[Intro: Ozuna] / Uoh-oh-oh, hehe, yeah / El Negrito 'e Ojos Claros / Ozuna / [Pre-Chorus: Ozuna & Natti Natasha] / I lie if I say that I'm not thinking about you / I'd like to know
|
|
Genius English Translations – B.I - 긴 꿈 (Daydream) ft. Lee Hi (English Translation)
|
[Chorus: LEE HI] / Did I have a long, long dream? Everything is just unfamiliar / I must have left too many feelings by your side / Did I have a long dream? / Your memories were
|
|
Genius English Translations – Moon Byul - 머리에서 발끝까지 (Shutdown) ft. Seori (English Translation)
|
[Verse 1: Moon Byul] / Set my cold heart on fire / It's fine if you break through me / Hug me in the dark night / Getting more into your rhythm / Whisper it on me when your eyes
|
|
Genius Romanizations – BTS - Respect (Romanized)
|
Put your hands in the air / (Put your hands in the air) / Just like you don't care / (Just like you don't care) / Ayo SUGA yojeum nal tteodanineun daneo / "Respect" geunde yosaen
|
|
Genius English Translations – Vaundy - Tokyo Flash 東京フラッシュ (English Translation)
|
[Verse 1] / You've sure gotten good at chiming in like you're paying attention / It's done, it's done / Aah, you sure are good, too / The accusations came raining out of the blue
|
|
Genius English Translations – Salvador Sobral - Amar pelos Dois (English Translation)
|
Amar Pelos Dois is a Portuguese song about the continuous search for a lost love, with a classic instrumentation of strings and piano.
It was written by Salvador Sobral’s sister
|
|
Genius English Translations – wotaku - ジェヘナ (Gehenna) ft. Hatsune Miku (English Translation)
|
Hey, how are you? How's it going? / Yeah, well, I've quit that kind of thing already / Yeah, well, I hear there's no prospect of recovery anymore / Don't ask me anything / Regret
|
|
Genius English Translations – Kali Uchis & Jhay Cortez - la luz(Fín) (English Translation)
|
[Intro: Kali Uchis] / Mmm-mmm-mmm / No, no, no, no, no, no, no / I know how this is going to end, baby / There's no need to think about it / Tell me how long it's going to take you
|
|
Genius English Translations – APOKI (Ft. Lil Cherry) - Shut Up Kiss Me (English Translation)
|
[Verse 1: APOKI] / Wait, we've gotten close before we knew it / Your heart, even if you try to hide it, I already know (Oh, oh) / Talk on the phone all night long / You make me
|
|
Genius English Translations – Anuel AA & Karol G - Secreto (English Translation)
|
[Intro: Anuel AA] / Baby / Baby-baby, ooah / Baby / [Chorus: Anuel AA, Karol G & Both] / What's between us is a secret, that no one finds out (Ooah) / Baby, I always cum when you
|
|
Genius Romanizations – Vaundy - トドメの一撃 (Todome no Ichigeki) ft. Cory Wong (Romanized)
|
[Verse 1: Vaundy] / Shikai ni mokuzen utsuru fukai shinku / Kono saki oyoso yon man kiromeetoru / [Pre-Chorus: Vaundy] / Ushiro ni semaru tagai no kizu ga / Mayou michi wo sara ni
|
|
Genius English Translations – Girls' Generation - 다시 만난 세계 (Into the New World) [English Translation]
|
[Verse: Taeyeon & Seohyun] / I want to send you my depressing times / But you will only hear it after it all scatters / Feel my moving heart with your eyes closed / My looks and
|
|
Genius English Translations – fromis_9 - DM (English Translation)
|
[Verse 1: Nagyung, Seoyeon] / Hey you, what you doin' / Wanna come out for a sec? / I wanna see you / In the mirror I'm so perfect / New shoes check it, okay / [Refrain: Jisun
|
|
Genius English Translations – Ozuna & Manuel Turizo - Vaina Loca (English Translation)
|
[Intro: Ozuna] / (Hehe, woah-oh; Au-Aura, haha) / It's not going to be that easy (Easy, easy) / Even if you avoid me, in any case / Towards you, I'll go towards you (You, yeah
|
|
Genius Përkthim në Shqip – BTS - 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) ft. Halsey (Përkthim në Shqip)
|
[Intro] / (uo-uo-uo-uo-uo) / (uo-uo-uo-uo-uo) / (uo-uo-uo-uo-uo) / (uo-uo-uo-uo-uo) / [Verse 1: Jimin] / Jam kurioz për gjithçka, si po të shkon dita / Oh më thuaj (Oh po oh po, oh
|
|
Genius English Translations – BTS - For Youth (English Translation)
|
[Sample: "EPILOGUE : Young Forever" live] / I want you forever / I want to be forever with you, ah / Forever we are young / Lily among the raindrops / This running maze that
|
|
Genius English Translations – PH-1 ft. The Quiett & Mokyo - Malibu (English Translation)
|
[Verse 1: pH-1] / Yea I got news / You my boo / So tonight better see you move / Let's volume up as much / As our body bumps yuh / Midnight blues ya / Midnight blues ya / PM to the
|
|
Genius Romanizations – Masayuki Suzuki - ラブ・ドラマティック (Love Dramatic) (Romanized)
|
This Japanese song is used as the opening theme of an anime called Kaguya-sama wa Kokurasetai: Tensai-tachi no Renai Zunousen or Kaguya-sama: Love is War for short.
The anime is
|
|
Genius English Translations – 歪P (YugamiP) - 人柱アリス (Hitobashira Alice) ft. Vocaloids (English Translation)
|
[Intro] / "Somewhere, there was a tiny dream. Such a tiny dream it was / No one knew who had dreamt it. The tiny dream began to think / 'I don't want to disappear this way / How
|
|
BTS – 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) Samples
|
See all of “작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv)” by BTS’s samples, covers, remixes, interpolations and live versions
|
|
Genius Azərbaycan Tərcümə – BTS - 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) ft. Halsey (Azərbaycan Tərcümə)
|
[Intro] / (Oh-oh-oh-oh-oh) / (Oh-oh-oh-oh-oh) / (Oh-oh-oh-oh-oh) / (Oh-oh-oh-oh-oh) / [Kuplet 1: Jimin] / Hər şey mənə maraqlı gəlir, günün necə keçir? / Hey, de mənə / Nə səni
|
|
Genius English Translations – MASA WORKS DESIGN - 鬼蜘蛛ト狐ノ獅子ト (Onigumo to Kitsune no Shishi to/The Spider and the Kitsune-like Lion) ft. Hatsune Miku & GUMI (English Translation)
|
The Onigumo clan, abducted by the fox / Has endured all sorts of agony for a long, long time / I won't forgive you (Unforgiveable) / I won't forgive you (Unforgiveable) / I won't
|
|
Genius English Translations – MORGENSHTERN, SODA LUV, blago white, OG Buda & MAYOT - Cristal & МОЁТ (Remix) (English Translation)
|
[Verse 1: SODA LUV, blago white] / I fuck this beat, like a fetishist, - I fuck the loop (Bitch) / I killed myself, made a dead stunt - that's Le Truk (Ay) / Kitty sends her
|
|
Genius Romanizations – きくお (Kikuo) - ごめんね ごめんね (Gomenne Gomenne) ft. Hatsune Miku (Romanized)
|
Rokkotsu o akete watashi no suupu o nomu no / Ikara chokusetsu kuchizuke de / Watashi wa nan no aji mo shinai to omou kedo / Papa ni yorokonde moraeru nara / Kiiroi shibou o
|
|
Genius Ukrainian Translations (Український переклад) – BTS - 작은 것들을 위한 시 (Boy With Luv) ft. Halsey (Український переклад)
|
[Вступ] / (Уа-уа-уа-уа) / (Уа-уа-уа-уа) / (Уа-уа-уа-уа) / (Уа-уа-уа-уа) / [Куплет 1: Чімін] / Мені цікаво, як проходить твій день? / О, скажи мені (О є, о є, а є, а є) / Що робить
|